Английский язык - как добиться идеального произношения? Печать

Важнейшей частью изучения любого языка является постановка правильного произношения. Если не уделять внимания работе над произношением на самом раннем этапе изучения языка, то впоследствии будет сложно исправить ошибки и выработать правильное произношение. (Хотя, при систематических занятиях, правильной методике изучения и упорстве и это возможно).

При изучении английского произношения следует обращать внимание на две основные составляющие:

курсы китайского и английского1. Артикуляция звуков. Необходимо запомнить, как двигаются и где расположены органы речи при произношении того или иного звука. Артикуляции следует уделить большое внимание, поскольку в английском нет ни одного звука (за исключением, пожалуй, звука [m]), полностью совпадающего с русским.

2. Интонация. Интонационное оформление предложений в английском языке очень отличается от русского. Известны случаи, когда англичане обижались на русских из-за того, что они говорили на английском с русской монотонной интонацией. Англоязычным собеседникам это казалось проявлением грубости. Разговаривая на одном и том же среднем тоне, вы будто показываете, что ни тема беседы, ни сам собеседник вам не интересен.

Итак, первое, что необходимо при постановке правильного произношения – это знание английской транскрипции. В этом вам помогут словари. Если вам встречается незнакомое слово, не поленитесь посмотреть в словаре его транскрипцию.

Но не используйте в качестве учебников книги, в которых написано русскими буквами, как произносятся английские слова! (Поскольку, как было сказано выше, английские звуки не имеют эквивалентов в русском языке).

Кроме того, стоит заметить, что одни и те же символы транскрипции по-разному читаются в британском и американском вариантах английского.

Как можно чаще тренируйтесь в произношении звуков, с которыми у вас возникают проблемы.

Существует небольшой секрет, как уменьшить русский акцент. Для этого речевые органы должны принять следующую позицию: губы растянуты в легкой полуулыбке, язык поднят под углом 45 градусов, и кончик языка слегка касается альвеол – бугорков за верхними зубами.

Но даже если акцент у вас сохраняется, не спешите расстраиваться. Практика показывает, что русский акцент не создает больших сложностей в общении с англичанами. (С китайским акцентом говорить по-английски гораздо труднее).

Не забывайте уделять внимание ударению. В английском языке большое количество слов имеют двойное ударение. Произнесение в таких словах только одного ударения выдаст в вас иностранца. А если вы сделаете ударение не на тот слог, то может получиться совсем другое слово или вас не так поймут.

Лучшим способом для выработки правильной интонации является общение с носителем языка. Желательно, чтобы он был одного пола и возраста с вами (это важно, поскольку мужчины и женщины говорят по-разному).

Если найти носителя языка не представляется возможным, работайте с аудиоматериалами. Повторяйте за диктором, имитируя его произношение, интонацию, скорость речи. Полезно записывать свою речь на диктофон и сравнивать с речью диктора.

Также не будет лишним прослушивание радиостанций на английском и просмотр фильмов (как с русскими субтитрами, так и в оригинале).

english-easy.info